-
1 erinnern
I v/t: jemanden erinnern an (+ Akk) remind s.o. of; Sache: auch put s.o. in mind of; jemanden daran erinnern, etw. zu tun remind s.o. to do s.th.; könntest du mich daran erinnern? could you remind me ( oder give me a reminder) (about that)?II v/refl remember; sich an jemanden / etw. erinnern oder sich jemandes / einer Sache erinnern geh. remember ( oder recall, recollect) s.o. / s.th.; (zurückdenken an) think back to s.o. / s.th., call s.o. / s.th. to mind; wenn ich mich recht erinnere if I remember rightly; soviel ich mich erinnern kann as far as I can remember ( oder recall); jetzt erinnere ich mich vage it’s slowly coming back to me nowIII v/i: erinnern an (+ Akk) Sache: be reminiscent of, remind one of, recall; es erinnert stark an Goethe it’s strongly reminiscent ( bei zu identifizierendem Text etc: suggestive) of Goethe; er erinnert an seinen Onkel he has a strong resemblance to his uncle, he reminds me ( oder one) of his uncle, he has a lot of his uncle in him umg.; ich erinnere ( nur) an... (Tatsachen etc.) I would remind you etc...., we should not forget..., suffice it to recall...* * *to remind; to remember;sich erinnernto remember* * *er|ịn|nern [ɛɐ'|ɪnɐn] ptp eri\#nnert1. vtjdn daran erinnern, etw zu tun/dass... — to remind sb to do sth/that...
etw erinnern (dial, sl) — to remember or recall sth
2. vrerinnern (old) — to remember or recall or recollect sb/sth
sich nur noch dunkel erinnern an (+acc) — to have only a faint or dim recollection or memory of
soweit or soviel ich mich erinnern kann — as far as I remember etc, to the best of my recollection
wenn ich mich recht erinnere,... — if my memory serves me right or correctly..., if I remember rightly...
3. vi1)erinnern an (+acc) — to be reminiscent of, to call to mind, to recall
2)* * *1) ((of things) to serve as a memorial to (someone or something): This inscription commemorates those who died.) commemorate2) (to tell (someone) that there is something he or she ought to do, remember etc: Remind me to post that letter; She reminded me of my promise.) remind3) (to make (someone) remember or think of (a person, thing etc): She reminds me of her sister; This reminds me of my schooldays.) remind* * *er·in·nern *[ɛɐ̯ˈʔɪnɐn]I. vt1. (zu denken veranlassen)▪ jdn daran \erinnern, etw zu tun to remind sb to do sth2. (denken lassen)▪ jdn an jdn/etw \erinnern to remind sb of sb/sthwenn ich mich recht erinnere,... if I remember correctly..., if [my] memory serves me correctly formsoweit ich mich \erinnern kann as far as I can rememberIII. vi1. (in Erinnerung bringen)▪ daran \erinnern, dass... to point out that...* * *1.reflexives Verbsich an jemanden/etwas [gut/genau] erinnern — remember somebody/something [well/clearly]
2.sich [daran] erinnern, dass... — remember or recall that...
transitives Verb1)jemanden an etwas/jemanden erinnern — remind somebody of something/somebody
jemanden daran erinnern, etwas zu tun — remind somebody to do something
2) (bes. nordd.): (sich erinnern an) remember3.intransitives Verb1)jemand/etwas erinnert an jemanden/etwas — somebody/something reminds one of somebody/something
an etwas (Akk.) erinnern — remind somebody of something
ich möchte daran erinnern, dass... — let us not forget or overlook that...
* * *A. v/t:jemanden daran erinnern, etwas zu tun remind sb to do sth;könntest du mich daran erinnern? could you remind me ( oder give me a reminder) (about that)?B. v/r remember;sich an jemanden/etwas erinnern odersich jemandes/einer Sache erinnern geh remember ( oder recall, recollect) sb/sth; (zurückdenken an) think back to sb/sth, call sb/sth to mind;wenn ich mich recht erinnere if I remember rightly;soviel ich mich erinnern kann as far as I can remember ( oder recall);jetzt erinnere ich mich vage it’s slowly coming back to me nowC. v/i:erinnern an (+akk) Sache: be reminiscent of, remind one of, recall;es erinnert stark an Goethe it’s strongly reminiscent (bei zu identifizierendem Text etc: suggestive) of Goethe;er erinnert an seinen Onkel he has a strong resemblance to his uncle, he reminds me ( oder one) of his uncle, he has a lot of his uncle in him umg;ich erinnere (nur) an … (Tatsachen etc) I would remind you etc …, we should not forget…, suffice it to recall …* * *1.reflexives Verbsich an jemanden/etwas [gut/genau] erinnern — remember somebody/something [well/clearly]
2.sich [daran] erinnern, dass... — remember or recall that...
transitives Verb1)jemanden an etwas/jemanden erinnern — remind somebody of something/somebody
jemanden daran erinnern, etwas zu tun — remind somebody to do something
2) (bes. nordd.): (sich erinnern an) remember3.intransitives Verb1)jemand/etwas erinnert an jemanden/etwas — somebody/something reminds one of somebody/something
an etwas (Akk.) erinnern — remind somebody of something
ich möchte daran erinnern, dass... — let us not forget or overlook that...
* * *v.to remember v.to remind v. -
2 anklingen
v/i (unreg., trennb., hat -ge-)1. be heard2. fig.: anklingen an (+ Akk) (erinnern an) be reminiscent of; anklingen lassen evoke, suggest; in seinen Worten klang ein wenig Resignation an there was a hint of resignation in what he said* * *ạn|klin|gen ['ankl-]vi sep aux sein(= erinnern) to be reminiscent ( an +acc of); (= angeschnitten werden) to be touched (up)on; (= spürbar werden) to be discerniblein diesem Lied klingt etwas von Sehnsucht an — there is a suggestion or hint or note of longing (discernible) in this song
* * *an|klin·genvi irreg Hilfsverb: sein1. (erinnern)2. (spürbar werden)in ihren Worten klang ein deutlicher Optimismus an there was a clear note of optimism in her words* * *unregelmäßiges intransitives Verb; auch mit sein be discernibleein Thema anklingen lassen — touch on a theme
* * *anklingen v/i (irr, trennb, hat -ge-)1. be heard2. fig:anklingen an (+akk) (erinnern an) be reminiscent of;anklingen lassen evoke, suggest;in seinen Worten klang ein wenig Resignation an there was a hint of resignation in what he said* * *unregelmäßiges intransitives Verb; auch mit sein be discernible -
3 erinnernd
commemorative (Adj.); reminiscent (Adj.);sich erinnerndreminiscent* * *adj.reminding adj.reminiscent adj. -
4 Anklang
m2. Anklang finden strike a chord ( bei with); weitS. go down well (with), get a good response; (befürwortet werden) meet with approval (from), find favo(u)r (with); (sich verbreiten) catch on (among)* * *Ạn|klang ['ankl-]m1) no pl (= Beifall) approvalgroßen/wenig/keinen Anklang finden — to be very well/poorly/badly received
2)(= Reminiszenz)
enthalten — to be reminiscent of sthdie Anklänge an Mozart sind unverkennbar — the echoes of Mozart are unmistakable
ich konnte in seinem Buch einen deutlichen Anklang an Thomas Mann erkennen — I found his book (to be) distinctly reminiscent of Thomas Mann
* * *An·klang<-[e]s, -klänge>m[bei jdm] [bestimmten] \Anklang finden to meet with the approval [of sb] [or [a certain amount of] approval [from sb]2. (Ähnlichkeit)▪ \Anklang/Anklänge an jdn/etw similarity/similarities to sb/sthin dem Film gibt es gewisse Anklänge an E.A. Poe there are certain similarities to [or echoes of] E.A. Poe in the film* * *der in[bei jemandem] Anklang finden — meet with [somebody's] approval; find favour [with somebody]
wenig/keinen/großen Anklang finden — be poorly/badly/well received ( bei by)
* * *Anklang man +akk of)2.Anklang finden strike a chord (bei with); weitS. go down well (with), get a good response; (befürwortet werden) meet with approval (from), find favo(u)r (with); (sich verbreiten) catch on (among)* * *der in[bei jemandem] Anklang finden — meet with [somebody's] approval; find favour [with somebody]
wenig/keinen/großen Anklang finden — be poorly/badly/well received ( bei by)
-
5 erinnern
er·in·nern * [ɛɐ̭ʼʔɪnɐn]vt1) ( zu denken veranlassen)jdn daran \erinnern, etw zu tun to remind sb to do sth2) ( denken lassen)jdn an jdn/etw \erinnern to remind sb of sb/sthvr ( sich entsinnen)sich an jdn/etw \erinnern to remember sb/sth;wenn ich mich recht erinnere,... if I remember correctly..., if [my] memory serves me correctly ( form)soweit ich mich \erinnern kann as far as I can remembervi1) ( in Erinnerung bringen)an jdn \erinnern to be reminiscent of sb ( form)an etw \erinnern to call sth to mind, to be reminiscent of sth ( form)2) ( ins Gedächtnis rufen)daran \erinnern, dass... to point out that... -
6 erinnernd [an]
- {commemorative [of]} để kỷ niệm, để tưởng niệm - {remindful [of]} nhắc lại, nhớ lại = erinnernd an {reminiscent of}+ = sich erinnernd {reminiscent}+ -
7 Reminiszenz
* * *Re|mi|nis|zẹnz [reminɪs'tsɛnts]f -, -en (geh)(= Erinnerung) memory ( an +acc of); (= Ähnlichkeit) similarity, resemblance ( an +acc to)ich habe aus seinem Vortrag Reminiszenzen an Spengler herausgehört — I found his lecture in some ways reminiscent of Spengler
* * *Re·mi·nis·zenz<-, -en>[reminɪsˈtsɛnts]f (geh) reminiscence, memory* * ** * *f.reminiscence n. -
8 Mainhattan
Main·hat·tan<-s>[mainˈhætən]nt kein pl (hum sl) Mainhattan (nickname for Frankfurt am Main, coined because its skyline is reminiscent of that in Manhattan) -
9 anklingen
an|klin·genvi irreg sein1) ( erinnern)2) ( spürbar werden)in ihren Worten klang ein deutlicher Optimismus an there was a clear note of optimism in her words; -
10 Anklänge an etw. enthalten
to be reminiscent of sth. -
11 erinnern an
1. to be reminiscent of2. to recall [to make think of]3. to remind of -
12 erinnernd
1. remembering2. reminding3. reminiscent
См. также в других словарях:
Reminiscent — Rem i*nis cent ( sent), a. [L. reminiscens, entis, p. pr. of reminisci to recall to mind, to recollect; pref. re re + a word akin to mens mind, memini I remember. See {Mind}.] Recalling to mind, or capable of recalling to mind; having… … The Collaborative International Dictionary of English
reminiscent — ► ADJECTIVE 1) (usu. reminiscent of) tending to remind one of something. 2) absorbed in memories. DERIVATIVES reminiscently adverb … English terms dictionary
Reminiscent — Rem i*nis cent (r?m ? n?s sent), n. One who is addicted to indulging, narrating, or recording reminiscences. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
reminiscent — index suggestive (evocative) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
reminiscent — 1765, from L. reminiscentem, prp. of reminisci (see REMINISCENCE (Cf. reminiscence)) … Etymology dictionary
reminiscent — [adj] suggestive of something in the past bringing to mind, evocative, implicative, mnemonic, nostalgic, recollective, redolent, remindful, similar; concept 529 Ant. forgetful, oblivious … New thesaurus
reminiscent — [rem΄ə nis′ənt] adj. [L reminiscens, prp. of reminisci < re , again + memini, to remember: for IE base see MIND] 1. having the nature of or characterized by reminiscence 2. given to reminiscing, or recalling past experiences 3. bringing to… … English World dictionary
reminiscent — [[t]re̱mɪnɪ̱sənt[/t]] 1) ADJ GRADED: v link ADJ of n If you say that one thing is reminiscent of another, you mean that it reminds you of it. [FORMAL] The decor was reminiscent of a municipal arts and leisure centre... She bowed her head in a… … English dictionary
reminiscent — UK [ˌremɪˈnɪs(ə)nt] / US [ˌremɪˈnɪsənt] adjective 1) reminding you of people or experiences in your past reminiscent of: sights and smells reminiscent of childhood 2) similar to something else reminiscent of: a style reminiscent of a Hitchcock… … English dictionary
reminiscent — adj. (cannot stand alone) reminiscent of (that melody is reminiscent of the old days) * * * [ˌremɪ nɪs(ə)nt] (cannot stand alone) reminiscent of (that melody is reminiscent of the old days) … Combinatory dictionary
reminiscent — rem|i|nis|cent [ ,remı nısənt ] adjective 1. ) reminiscent of reminding you of people and experiences in your past: sights and smells reminiscent of childhood a ) similar to something else: a style reminiscent of a Hitchcock movie 2. ) MAINLY… … Usage of the words and phrases in modern English